[YG Conlang Archives] > [engelang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: [engelang] Xorban Development



On Sat, Sep 1, 2012 at 1:30 PM, And Rosta <and.rosta@hidden.email> wrote:
>
> "You read more books than me"
> la le ckte xi clrake knceki zmda'ake'eka
> (knc- agentless kancu, x1 are x2 in number)

Different orders are also possible (should clr be tcd?):

le ckte la xi knceki tcdake zmde'eka'aka
"Books, how many of them one reads, you surpass me in that."

Or:

la zmde'eka'aka le ckte xi knceki tcdake
What you surpass me as is in books how many of them one reads.

Or:

la zmde'eka'aka le tcdake xi knceki ckte
What you surpass me as is in books how many of them one reads.


> "The tree is taller than the house"
> la trca li zdni lu smu xo smo gltmrluko
> (gltmrl = x1 is x2 amount tall [I think that shd be basic meaning of glt])

You're missing a "zmdakiku", and one of the "sm" should be removed:

 la trca li zdni lu xo smo gltmrluko zmdakiku
The tree-A, the house-I, whatever one is as tall as-O, A exceeds I as O.

Or:

la trca li zdni lu xo gltmrluko smo zmdakiku
The tree-A, the house-I, being however tall one is-O, A exceeds I as O.

mu'o mi'e xorxes