[YG Conlang Archives] > [engelang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
Mike S., On 16/09/2012 06:20:
It has the wrong meaning. It would mean something like "Hey presto, you are now Mike" or "I hereby pronounce you Pope Mike the thirteenth".
> For the vocative, I am just curious why simply "ca", or maybe a new
> particle "co" which is available, couldn't do the job in cooperation
> with other parts of the syntax. I don't think we need the ability to
> bind arbitrary variables to anything referring to "you/me"; that's
> what "e'e/a'a" is reserved for. (As a side note, how exactly does
> "ca" differ from "ci"?)
>
> ca [le'e rslfe'e] me'e ndi
> VOC you are And
> hereby, you are And
>
> ca [la'a mslfa'a] ma'a mke
> VOC I am Mike.
> hereby, I am Mike.
>
> If that's not good enough,