[YG Conlang Archives] > [ceqli group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
On 7/28/07, Rex May <rmay@hidden.email> wrote: > > Or you could try blogging > > in Ceqli? > > Good thought! But it brings up the question, how do you say "blog" > in Ceqli? I could just borrow it direct, as "bloq," subbing q for > g. BTW, I realized recently that I could borrow Japanese words like > 'tamago' into Ceqli, as the intervocalic Japanese 'g' is pronounced > 'q,' So why not generalize it, as a last resort, and when all else > fails, I could borrow roots that fit except for a 'g' in the middle, > by converting it to 'q'. I like the phonological idea of changing intervocalic /g/ to /N/ in borrowed words. But why not try making a compound? Something like "public journal"? (I can't find words for "open" or "public", or for "secret", in your glossary.) > So I could start up 'to ceqlizo bloq'. Maybe I could post a > translated cartoon daily and everybody could have fun translating it > back into English. Would that work on THIS board? I'll try > attaching one. "Sure, it's Heaven, but I miss coffee breaks." Yes, keep doing it -- as often as you feel like it. Don't feel pressure to do it so often it becomes a chore. And you would probably get more people interested if you post it on a blog than in a subscription mailing list. -- Jim Henry http://www.pobox.com/~jimhenry