[YG Conlang Archives] > [westasianconlangs group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: [westasianconlangs] Raamaniyaan Grand Master Plan



Melroch 'Aestan wrote:


> Will they *need* two letters for /g/?  IMHO they could use only qaaf
like
the Mozarabs did *here*, unless the North African sound change was
posterior to the introduction of Arabic script to Adjami which already
had /g/.  Alternatively if /g/ already had two allophones [g] and [G]
they might have made do with only ghayn!

Well, I'm still thinking over the thing, but for now the reasoning is
like this:
- ghayn remains /R/, and is used both for Arabic /R/ and IR
(Ibero-Romance) intervocal geminated /r/ as in Portuguese, so Aj. 'dog'
is /peRo/ - pa ya g'ayn z'amma;
- when Arabic script was introduced to Ajami, qaf in Arabic words was
/G\/, and IR words only started /k/ > /g/ transition (in fact, *here*
intervocal voicing of stops did not occur in Mozarabic at all), so /g/
was written as kaf, and the stroke diacritic was added later when it
became necessary to distinguish the sounds; later /G\/ > /g/, but
spelling difference remains, just as between, e.g. between ta,
ta-h'afifo (/T/ in Arabic) and ta-tagilo (/t_?\/ or how do you denote
those emphatics???) that all merged into /t/.

> Not so in Raamaniyaan of course, where /g/ and /G/ (or rather /R/)
contrast after vowels.

The same in Ajami.

> The only
modification is nyaaf/gnaaf/ñaaf (gaaf with three dots above, U+06b4)
since I don't like the idea of nun+ye being tri-ambiguous between
_ny, ni, nVy_.  Besides /J/ is the only phoneme which R. doesn't
share with Farsi; it felt strange with a Romance language, however
remote, lacking /J/! :)

In Ajami /J/ has clearly decomposed into /n/+/j/ as in Ladino

> Also there is the strange origin of /Z/ in
palatalized /r_j/ -- I like that mapping since it is found in my native
lect of Swedish, and AFAIK only Polish has something similar.

In Ajami /Z/ occurs only in IR layer where it comes from /L/, e.g.
/fiZo/ 'son'. OTOH, /dZ/ started being pronounced as [Z] in ca. 18th c.
AD, but the phonemic difference remains: /dZ/ is lunar, /Z/ is solar:
_el-dZivo_ [@l"Zi:Bo] 'the pocket', but _eZ-Zano_ [@"Z:A:no] 'the
floor'.

-- Yitzik