[YG Conlang Archives] > [romanceconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
--- "Isaac A. Penzev" <isaacp@hidden.email> wrote: > Padraic Brown eskribiw: > See reply to Dr.Cowan :-)) > But I didn't notice that the switch to indirect > address is not made throughout > the text, because it continues with "let Thy > Name be hallowed"... Mine has "hallowed be thy name". You're still talking _to_ god. > who is very sorry if he offended somebody with > his mistake Nah! It's not a matter of offence; just a misunderstanding. And a fairly minor one at that, compared to some we've had around here! Padraic. ===== ay aci kes? ao o may mech? si ay 'ci kes, feri kes; si nay ne kes mech, feri que láes! .