[YG Conlang Archives] > [jboske group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
Lojbab: > At 10:19 PM 1/5/03 +0000, And Rosta wrote: > >The following facts are incompatible: > >{lo blanu} means "da poi is-a-countable-blue-thing" > >{ti blanu} means "this is blue", not "this is-a-countable-blue-thing" > > Beating Nora to the punch, we can argue about gadri all you want, but when > you turn to predicates themselves, you need to also be considering the > verbal reading. Thus > {lo blanu} means "da such that [it/they] blue[s]" (meaning that > countability disappears as an issue) > {ti blanu} means "this blues", not "this is-a-countable-blue-thing" You are right about {ti blanu}, but officially {lo blanu} means "da such that it is a countable blue thing", not "da such that it blues". Countability does not disappear as an issue, because countability is part of the official meaning of {lo}. > Now if pa blanu = pa lo blanu = pa da poi blanu = "one thing such that it > blues" you have implied countability to the extent that "one" is meaningful > as a quantifier. Right, but in "re da blanu", the countability is not necessarily related to the blueness. In "re blanu", the coutnability is related to the blueness -- it requires us to conceive of some kind of countable blueness (e.g. tubes of blue paint). Officially, "re da poi blanu" is said to be equivalent to "re blanu", but I think that should be scrapped, and it should instead work like "re da blanu". > But until you have an explicit quantifier, you don't > necessarily have countability implied Untrue. Implicit or explicit {lo} ({PA broda}, {lo broda}) encodes countability. That is prescribed as part of the meaning of {lo}. --And.