[YG Conlang Archives] > [jboske group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: [jboske] On {lo'e} and various "{lo'e}"




la pycyn cusku di'e

The point about xorxes came home when he commented that we got into trouble
using {lo'e} in first position when it was usually elsewhere.

Let me clarify that a little. I have no problem at all with
{lo'e} in x1. My doubts are about translating that into
English as subject rather than predicate. So, for example,
I would translate {lo'e remna cu zmadu ti} as "this is
man-made", and not as "the typical human made this".
"Humans made this" also works as a translation though,
but it is not really meant as a property of humans, it
doesn't really say that humans are such that they made this.

Of course, I think that there is an easier way to do this --
defining in terms of {tu'a} in particular, though that does not extend to
predicates that don't take abstractions. On the other hand, I am not at all sure why we would want those terms elsewhere anyhow: I don't see hitting such a man, for example (making do allowance for the mess the metaphor makes "any
man, it does not matter which) as something I would or could do -- though I
can imagine wanting to do it and so on -- back in the original context again.

For example:

    la djan cu darxi lo'e nanmu ze'a le jeftu
    John has been hitting men all week.

(I also am
curious to see what the {kairbroda} generalization will be of predicates that normally take abstract arguments -- I suspect that we will find that our old
familiar predicates are the {kair} forms really, and "the real" predicates
are the ones that take xorxes' sumti.)

I could answer that if you thought that my definitions make
sense. If you can't make sense of them, it is pointless that
I try to explain cases in terms of them to you.

I don't request that you approve of the definitions, you
may very well think that {lo'e} should be defined some other
way, but if you don't even understand them, how can we discuss
their ramifications.

mu'o mi'e xorxes


_________________________________________________________________
Get faster connections�-- switch to�MSN Internet Access! http://resourcecenter.msn.com/access/plans/default.asp