[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
I'm trying to decide on the Carraxan words for smith, blacksmith, goldsmith, silversmith, coppersmith, tinsmith/tinker, etc. and I'm having trouble finding some of the Latin terms -- specifically silver~, and tin~ but also the general term smith. What do the various Romance languages do with these terms? Are they generally inherited words, (semi-)learned borrowings from Latin, borrowed from outside the family or internal coinings? I'm somewhat crippled ATM since all my vast collection of dictionaries are in storage until such time as I have my own place again. If Carraxan were to borrow any of these terms, the most likely sources would be Greek or Arabic (though I suppose something might survive from the Punic substrait, though that seems unlikely). Also, I notice that Latin has ferrarius for blacksmith and aerarius for coppersmith, but instead of the expected aurarius, for goldsmith has aurifex. Does the ~arius form exist alongside as a vulgarism? Do ~fex froms exist for the others as (?)poetic varients? All input welcom. Adam [Non-text portions of this message have been removed]