[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: Einglek - Universal Declaration of Human Rights



--- In romconlang@yahoogroups.com, "funkymonkey1148" 
<funkymonkey1148@...> wrote:
> > Einglek:
> > Tûts aumeins sunt neits livers et eicweils in il digniteit et ils
> > dhireits.  Ils sunt doteits cun il ræçûn et il conscinç et 
dhevaussent
> > compartair-sî dh'ûn æd ûn in ûn spirit dhîl fræterniteit.

No gender?
You'd better say "dhe (what is the word for "of"?) fræterniteit" 
instead of "dhîl". 
"Et" sounds maybe too Latin. Every Romance language removed the -t 
(except before a vowel).
"Dhevaussent" is a strange word, why isn't it "dhevent" or something? 
(it's "debent" in Latin).
English uses to replace two consonants like "kn" or "ps" by the 
fricative consonant ("n" and "s"). Then "digniteit" would be "diniteit".