[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
--- In romconlang@yahoogroups.com, Jan van Steenbergen <ijzeren_jan@...> wrote: > > --- Italocarune skrzypszy: > > > Benencontrati e chao. Thought I'd introduce myself. You probably > > don't know of Carune, my romance conlang, though you might. > > Actually, I do, but that's probably because I've been active on > Langmaker lately! :) > > Bieńwięty o nostra grupa! Thanks! > > In case you wondered, my username is derived from the subfamily of > > romance languages to which Carune and its cousin Mònzo belong. The > > Italo-Carune family is the second subbranch of the Ibero-Italic > > (cross between Spanish and Italian=Carune). > > What I did find remarkable in the genealogy though, is that it > doesn't mention the word "Romance"! > > In any case, the language has a nice look-and-feel. Indeed, it > definitely evokes Italian recollections rather than Spanish! But you, > as an Italian (right?) may of course have a completely different > idea. BTW, I think "con-dialects" are far too rare in our art... Actually, I'm American (though you're not the first to think I am European. Someone else assumed Spanish). The plurals are intended to look Italian, but I really thought it looked more Spanish. Really, I'm intrigued. I may have to change my description of the two families, as I suspect Mònzo may look more Spanish, if only in the verbs. If only I'd gotten more feedback from the Spanish-speakers on the CBB. All I got was a bunch of "yes I can read that"'s from the Italian and French speakers. The French had more trouble with it, though.