[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
Jan van Steenbergen eskriviw: > A very preliminary translation into Wenedyk: Tamben "habarakhe4" eskriviw: > Fsa ben xort urat n'ochrar Hello. If this quotation becomes a translation exercise, maybe you want to do it from the original, not from a loose NIV English translation? I can provide the original text with the interlinear. PS: I'm not yet ready for translating it into Adjamiya for two reasons: 1) it does not fit culturally, Ajamis are mostly Muslims; 2) the language project is undergoing strong revision. Bechairo (=wishing good luck), -- Yitzik