[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: [romconlang] Slezan



At 19:47 29.1.2004, Jan van Steenbergen wrote:

"Dag" can mean both "opposite of night" or "24 hours" (but in the latter case,
it is less explicit than "etmaal".

That's essentially true of Swedish _dag_ and _dygn_ too.
One would not say _Vi ses om tre dygn_ unless one explicitly
means 'We'll see each other in 72 hours'.  Otherwise one
would say _Vi ses om tre dagar_.

/BP 8^)
--
B.Philip Jonsson mailto:melrochX@hidden.email (delete X)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__
               A h-ammen ledin i phith!                \ \
    __  ____ ____    _____________ ____ __   __ __     / /
    \ \/___ \\__ \  /___  _____/\ \\__ \\ \  \ \\ \   / /
    / /   / /  /  \    / /Melroch\ \_/ // /  / // /  / /
   / /___/ /_ / /\ \  / /'Aestan ~\_  // /__/ // /__/ /
  /_________//_/  \_\/ /Eowine __  / / \___/\_\\___/\_\
Gwaedhvenn Angeliniel\ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun
 ~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~
|| Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! ||
"A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)