[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
1. to calculate As a magistrate, I must calculate the amount of surplus food the area creates. Mu, tsrat, me nocexoch carcrat fsa pantat d'admontau quib poch rejiaun xort crat. [mu t_srat] [men8%keS8t_S kar%krat fsa pan%tat d'ad%m8nto kib p8t_S re%d_Zjon S8r%krat] 2. waste Food waste is dreadfully common. Yfontat do quib och huede commun. [i\f8n%tat d8 kib 8t_S wede k8m%mun] 3. to regulate The government must therefore regulate sales and supply. Fsa raxna debot yjtyr rerjat [fsa raSna %deb8t %i\d_Zti\r rer%d_Zat] 4. famine Only these laws stave off famine. Xaure fsa iura xorn xorbat e huam. [%Sore fsa jura S8rS8r%bat e%wam] 5. control Farmers don't like this level of control. Arjycrax naun xorn amat ojyn d'yferi. [ar%d_Zi\kraS non S8rna%mat %8d_Zi\n di\%feri] 6. spade They might revolt with spades and pitchforks. Huorxitan fsaux armaut cy fsadaun ot huyrcax. [%w8rSitan fsoS ar%mot ki\fsa%don 8t %wi\rkaS] Armaut < arma movere - rebel 7. to quake I'm quaking in my boots. Mu xorbau pas fy mi xacaux. [mu %S8rbo pas fi\mi%SakoS] 8. fortress If they do revolt, they shall never take the fortress. Xi fsaux ban armaut, nyncu fsaux ban quoft fsa arc. [Si fsoS banar%mot] [%ni\Nku fsoS baN%k8ft fsa(h)ark] 9. to besiege I just hope they don't manage to besiege the place. Mu fsorau pod fsaux naun ban xycquex xyccynct fsau roc. [mu fs8ro p8d foS non ba%Si\kkeS %Si\kki\Nkt fso r8k] 10. day That would just ruin my day. Fsau fotoch rynat mi diunhar. [fso %f8t8t_S ri\%nat mi dju%Jar]