[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: Weekly Vocab #??



Wenedyk:

> Late! I'm so sorry! Can you ever forgive me?

Tardu! Przekwiaru wrotszymie! Pociecie mi kwÄ?dukÄ?cz dziemyÅ?cier?

> It is a joy to have obedient children.

Jest lecieca hawier ubiedzÄ?ce naty.

> That contributes greatly to the peacefulness of a family.

Å?u móÅ?tu aździe a Å?reÅ?taÄ? famili.

> A thought and a kind word do as much, though.

Czecier, piÄ?z i żÄ?ciÅ? parabeÅ? donÄ? tÄ?tu soÅ?u.

> A politician might have the kind word, but never the thought.

Polityk pocie hawier żÄ?ciÅ? parabeÅ?, wiec nÄ?kwa nie ha piÄ?zu.

> Thus government contains the trappings, but not the substance, 
> of civility.

DÄ?k gubernamiÄ?t kÄ?tnie Å?akwiei czywiltaci, maż nie lej zestÄ?cy.

> Does this mean that government is not a part of civilization?

Å?u szynia, kód gubernamiÄ?t nie jest parÄ? czywilzaconi?

> If you don't like it, move to Cuba. It's not any better, but they're
> honest.

Szy ci siej Å?u nie pÅ?aczy, przeducz siej a KubÄ?. JÄ?dź jÄ?plenie nie 
jest mielu, wiec li piaramieÅ?szymie sÄ? henieszte.

> A ConlangCon is a place for conlangers to meet and discuss olives.

"Conlangcon" jest Å?ok wÄ?dź ustorze lÄ?gwar arciewczaÅ?u siej akÄ?trÄ? i =

parabÅ?Ä? dzie oliwar.

> It also establishes the existence of various conlangers more 
> certainly.

IÅ? szyż awierzma jaÅ?ciÄ?cÄ? dziwrÄ?cu ustorzu lÄ?gwar arciewczaÅ?u 
trzeciorze.

> No hard feelings, but I can't be sure any of you are actually 
people.

SieÅ? grawiu siÄ?tmiÄ?tór, wiec nie poszu jeszer trzot, szy czykÄ?cz dzie =

woszcz proprzamieÄ? jest hoÅ?.

Jan