[YG Conlang Archives] > [romanceconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
--- In romanceconlang@yahoogroups.com, Christophe Grandsire <christophe.grandsire@f...> wrote: > En réponse à Christian Thalmann : <snip> > >I think I'm just going to use the singular indefinite article > >for uncountables. Thus "the taste of wine" would become |is > >sappur nys uenun| [i 'sapp@r nyz 'y@n@]. The danger of > >misunderstanding is very low, methinks. In Fortunatian, it may be either <naun amic> [non amik] no friend <nir d'amic> [nir damik] nothing of a friend (no friend) <snip> > > > In Narbonósc, there is a partitive article of the form "ne/na" (which > > > exists only in the singular). It is derived from "em+e" and "em+a" > >(like > > > "du" is "de+le"). Nowt such as this in Fortunatian. > > > >Pretty cool. > > Thanks! :))) > > Christophe Grandsire. > > http://rainbow.conlang.free.fr > > You need a straight mind to invent a twisted conlang.