[YG Conlang Archives] > [romanceconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
--- Jan van Steenbergen <ijzeren_jan@hidden.email> wrote: > --- Padraic Brown skrzypszy: > > > > Hey, some of you have asked what Carrajena > > > sounds like. I don't have the required > equipment > > > to give you a REAL sample of C-a, but I just > > > found a REALLY cool approximation! > > Hmm, strange, is that really an approximation? > Somehow, I imagined the sound of > Carradjena quite differently. Isn't Rosa doing a > better job in Spanish? > > Jan > No, actually Rosa's Spanish reading of the C-a text is quite horrid. The stress patterns are even wrong. And she almost silabantizes my lovely Carrajena J into nothingness. The other one, the guy (Alberto was it?) isn't too terribly bad. His RR is spot on, but and his J has a bit more oomph to it, but it's not the /Z/ sound it should be. That said, even Rosa is better than the other two French voices. And don't EVEN let Audrey read it! **CRINGE** Adam