[YG Conlang Archives] > [romanceconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
Adam Walker scripsit: > > How about artery? Or is there considered a > > difference? > > > > I haven't thought about it. I'm sure artery would be > a learned borrowing from Latin. Greek. arteriw = "I carry air", from the emptiness of the arteries after death. > > > And everone knows Catalan is essentially > > > Spanish with the accents slanted the other way! > > > > Attention John Cowan!! On the queue already. But in fact in Catalan the accents slant the *correct* way: on e and o, acute for close [e] [o] and grave for open [E] [O]; always acute on i and u; always grave on a. The other Romance languages have made more or less of a hash of this system (well, for Spanish it doesn't matter, because [e] [o] became [ie] [ue] and [E] [O] moved up to [e] [o]), but in Catalan it shines purely. -- A witness cannot give evidence of his John Cowan age unless he can remember being born. jcowan@hidden.email --Judge Blagden http://www.ccil.org/~cowan