[YG Conlang Archives] > [romanceconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: [romanceconlang] ser/estar & por/para



Adam Walker wrote:
What about the por/para distinction.  How wide spread is that?

Very, I'd imagine. What are some examples where you'd translate both <por> and <para> with the same word, either to English or to other Romance?

> . . . por and para already drive me to distraction in Spanish . . .

Because <por> is a false friend?

Sp	por	para
Fr	par	pour
En	by	for

--
Anton Sherwood, http://www.ogre.nu/