[YG Conlang Archives] > [romanceconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: [romanceconlang] Re: "A Lluwertà": The first e-journal in Aingeljã



Anton Sherwood wrote:
> I believe that is a more faithful transliteration, as Arabic does not
> distinguish long consonants in writing.  Of course an even more faithful
> transliteration would be "sdm hsyn" ;)

Doesn't Arabic use a diacritic for geminate consonants?

-- 
"There's no such thing as 'cool'.  Everyone's just a big dork or nerd,
you just have to find people who are dorky the same way you are." -
overheard
ICQ: 18656696
AIM Screen-Name: NikTaylor42