[YG Conlang Archives] > [romanceconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
On Friday, May 03, 2002 1:25 am, Barry Garcia wrote: > A small question of mine if i'm not imposing on your thread :), is it > realistic for the intervocalic g in Spanish (is it /G/?) to evolve into > the glide /j/? If so, i think it's the final change needed to make me > totally happy with Montreiano: > > orig: avogáo (lawyer), new: avoyáo I like it! It is possible for /G/ to become /j/. For that matter, it's possible for other very faintly-pronounced fricatives to become /j/; I've heard of /D/ > /j/ before. Also, in Spanish there are some sporadic instances of /D/ and maybe /G/ becoming /j/ -- the only one I can think of right now is (des)nuyo, but that unfortunately got leveled in favor of the more regular desnudo that you hear today. AFMCL, I still haven't found a good solid way to prevent long strings of vowels resulting from sounds dropping. I could even see advocatu- becoming /ao"ao/ :) Hmm, Hawaiian Romancelang, anyone? * > *note: i'm using y now for two things: to make sure what originally would > be written as i is read as /j/ as in the above: avoiáo (could be > misinterpreted as /avoj?'au/ instead of the proper /avo'ja?o/ ). Also to > break up what i call "vowel monotony" (too many vowels in a row, such as > in cavauiairo, now: cavauyairo). Where does the -y- sound come from, anyway? * I believe someone once set out to make a language of Romans who somehow colonized Polynesia, but I don't know any more about it.