[YG Conlang Archives] > [romanceconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

oops...Les Miserables quote



After going through about 5-7 versions of the Les Miserables quote, i
finally got it finished and up on the web.
And then i realized that I made another mistake.

AFTRÎ "other" should be IFTRÎ.

There're two Hebrew sound changes from the first millenium CE that i
wanted to put into Jûdajca.
One is the above one, that turns pre-accent closed-syllable /a/ into /i/
- which is why in the Greek biblical texts the person called in Hebrew
_Shimshon_ is called _Samson_ ~ Greek, having written the vowels down,
didn't go through any such change, while Hebrew, between the time of the
translations and the later Masoretic standardization of vowel signs had
gone through a sound shift, so put in the vowel sign for /i/ since that's
how they pronounced it then.
The other is almost the opposite - it turns accented closed-syllable /i/
into /a/, which is why we pronounce the name of the Pelishti (Philistine)
city-state of _Git_ as _Gat_ (Gath?)...i think that one happened earlier,
but maybe it was still going on when Jûdajca appears on the scene Over
There.
If anyone has a better source for the sound shifts (i think my copy of
Professor Rendsburg's article on the phonology of Ancient Hebrew is in a
storage place somewhere), please tell me.

And i decided that the /m/ in _*ammâl_ isn't geminated after all, it's
just _amâl_.  The inter-language changes in wordform that would lead to
that only occur when the forming Jûdajca word fits a Hebrew or Aramaic
word pattern - and CaC²âC is an agentive noun pattern, which the verb
_amâl_ wouldn't assimilate into.


-Stephen (Steg)
 "Judah Maccabee / how was I to see / what you would mean to me?"
          ~ _judah maccabee_ by safam

________________________________________________________________
GET INTERNET ACCESS FROM JUNO!
Juno offers FREE or PREMIUM Internet access for less!
Join Juno today!  For your FREE software, visit:
http://dl.www.juno.com/get/tagj.