[YG Conlang Archives] > [jboske group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
Invent Yourself scripsit: > The terms "transparent", "opaque", "de re", "de dicto", "embedded > proposition", and "casting call" are unknown to me and only confusing me > more. A casting call is a theatrical event in which the producers of a play announce that an actor is wanted to fill a certain role. The de dicto/de re distinction (which is synonymous with the opaque/ transparent distinction) has to do with situations like the following (due to Quine): Suppose George sees a man sneaking around his neighborhood at night and comes to believe that he is a spy. All unknown to George, this man (who he can't see very well) is actually Bernard J. Ortcutt, a pillar of the community whom George knows slightly. If you asked George, he would affirm "Bernard J. Ortcutt is not a spy". Now, what is the truth value of "George believes that Ortcutt is a spy"? In the de re, or transparent, or relational sense, George does believe that Ortcutt is a spy, since George believes that the man he saw is a spy and the man he saw is Ortcutt. But in the de dicto, or opaque, or notional sense, George does not believe that Ortcutt is a spy, since he is willing to affirm the negation of this. The distinction can be made thus: (de dicto) George believes (Ex: x is a spy & x is Ortcutt) (de re) Ex: x is Ortcutt & George believes (x is a spy) where the first is true and the second false. -- John Cowan http://www.ccil.org/~cowan <jcowan@hidden.email> "Any legal document draws most of its meaning from context. A telegram that says 'SELL HUNDRED THOUSAND SHARES IBM SHORT' (only 190 bits in 5-bit Baudot code plus appropriate headers) is as good a legal document as any, even sans digital signature." --me