[YG Conlang Archives] > [jboske group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
Invent Yourself scripsit: > Because if I then say {mi ba'o tikpa da}, my listeners are horrified. > That's because da has been assigned a meaning, even though no poi was > used. I think this is a misuse of "meaning", though I understand what you mean. :-) > > The listener can't > > choose any dog and decide that that dog is ko'a, because the > > speaker might be using {ko'a} to refer to some other dog. > > Same with da. No, "da" does not refer to begin with. > It doesn't require it, but it doesn't forbid it either, and da is often > used to refer to specific entities that the speaker has in mind, and of > which the speaker wants to assert the existence, and wants to assign a > variable. But you can't compel the listener to accept your reference, as you can with ko'a. -- H�ggledy-p�ggledy / XML programmers John Cowan Try to escape those / I-eighteen-N woes; http://www.ccil.org/~cowan Incontrovertibly / What we need more of is http://www.reutershealth.com Unicode weenies and / Fran�ois Yergeaus. jcowan@hidden.email