[YG Conlang Archives] > [westasianconlangs group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
Yitzik, Thanks for your input. I agree that there was a transition from the earlier Semitic /a/ to the later Canaanite /o/ in the Hebrew language. That is what I was trying to say, that the earlier speech of the Hebrew people was void of Canaanite influence. The original /a/ vowel over an original /o/ is what I was taught since I was young. One must remember that the Hebrew people didn't originate in Canaan but rather migrated westward from Ur of the Kasdim in Shumer. The /o/ vowel primacy may hold up for later time periods, i.e., once the Hebrews had settled in Canaan, but before that time I very much doubt that they used it. The /a/ and the /u/ would have been much more prominant, especially under the influence of Akkadian. Yes, I do realize that "kahna" is the emphatic state, but in my family's dialect of Aramaic it carries no more emphasis than the absolute state. We use a Neo-Aramaic dialect called Isarlaic for all our religious activities. I'm actually writing up a grammar and a leksiqon for my senior undergrad project. Thanks again. Push va Shlama, ("Remain in Peace") Jacob --- In westasianconlangs@yahoogroups.com, "Isaac Penzev" <isaacp@u...> wrote: > > I strongly doubt it was so. Transition from Semitic /a:/ to Canaanite /o:/ > is well established by comparative studies and dated by appr. 14- 12 cc. > BCD - that can be seen from glosses in old docs in other langs. If you look > at Hebrew's nearest cousin, Phoenician, it has it even one step further, > /a:/ > /u:/ (as in Yiddish ;)). > Absence of waw proves nothing. In words like |hho:q| 'statute' we see normal > shortening to |hhuqqi:m| in pl, regularly correspondent to its analogy among > front vowels |hhe:s.| 'arrow' > |hhis.s.i:m|, and there is no waw in the > former (as well as no yod in the latter). > > > Why not? I'd like just to note, that |ka:hna:| is an "emphatic" form of the > noun, while its absolute/dictionary form is |ka:he:n|. > > > Shalom l'kha! Salaam 3alayki! And welcome to the group! Do you study Aramaic > (judging by the sig above)? > -- Yitzik > > PS: This thread and translating lectures about Islam at the moment make me > wanting more and more to resurrect the "Ajami" project... >