[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: [romconlang] Re: Will you please send me stories in your romlangs?



On Fri, Aug 12, 2011 at 6:10 PM, thomasruhm <thomas@hidden.email> wrote:

> **
>
>
> "I have looked at Mozarabic off and on, mainly to glean more Arabic loans.
> I
> haven't found any decent sources on Sardinian, old or otherwise, so if you
> know of something do share! I did however find a mention of a few names for
> herbs in Sardinian that are assumed to be loans form Punic and snatched
> those up immediately!"
>
> There are short examples in Old Sardinian on the sardinian Wikipedia. I did
> only take a rather quick look at them. They are mixed with Latin, as early
> Romance texts often are.
>
> http://sc.wikipedia.org/wiki/Limba_sarda
>
> Yes, short bits here and there is all I have turned up as well.



>   Do you have the arabic equivalents for the mozarabic words? We could use
> them to find out if they changed in regular patterns. With Punic it may be
> more difficult.
>
> I haven't found good sourses for Mozarabic either, just bits and pieces
here and there.  When I have found a scrap, I have looked for words that
obviously weren't Latin (and have probably missed some) and tried, often
unsuccessfully to track them down.  More often I find things skimming my
Spanish eytimologies.  When ever I find an Arabic word that has survived in
Spanish, it is likely (unless I laready have an established C-an word) to be
borrowed into C-a.  If it is listed as Mozarabic then I may look for the
Classical Arabic, or I may use the Mozarabic as a base.  I think I have
marked those as VAr (Vulgar Arabic) in my Carrajina etymologies.


>   'Incad' looks like 'indicat', but I don't know if 'indicat' could be
> used in the text.
>
> 'E' was used sometimes before 'm', instead of 'a'.
>
>
That didn't happen in Carrajina. A has been remarkably stable except in
Latin diphthongs.


>   It is exciting for me that we can learn much together about that all.
>
> Thomas
>

Yes working together is fun and informative.

Adam


[Non-text portions of this message have been removed]