[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: Hi everybody



--- In romconlang@yahoogroups.com, Padraic Brown <elemtilas@...> wrote:
>
> --- On Sun, 7/20/08, rw123472 <rw123472@...> wrote:
> 
> > Thank you for responding, your opinion is very valued. How
> > do you think Romana could be improved? 
> 
> I didn't say it needed improving. That's a question you might ask on
Auxlang. They're interested in "improving" auxlangs.
> 
> > When i write in Romana i can hold a
> > decent conversation with a Spanish, Portuguese or Italian
> > speaker.
> 
> Those are the three languages Romana most closely resembles. Italian
especially. One can do the same with LFN or Interlingua or Europanto.

I also study LFN(lingua franca nova) , it's actually the very 1st
auxlang I studied.LFN has the advantage of being very simple " e fasil
aprendeda". I feel though that LFN is really only understandable to
Spanish and Portuguese language speakers. Interlingua is a good blend
of all the romance languages. I've talked with Interlingua speakers
using Romana and our 2 languages are mutually intelligible.I believe
Interlingua is based of Peano's Latino Sine Flexione (Europeano). This
is a simplified version of Latin. I've never seem Europanto written, I
bet it is also very interesting and very beautiful to hear. I feel
though that Romana is more natural sounding than Interlingua and that
it has a very catchy sound when spoken LOL. I found that I can alter
the sentence structure of Romana and word usage to be better
understood by romance speakers.

Ex: He is in the house
*Eli es in la casa (closer to Spanish)
*Eli e nel casa (closer to Italian)

*the actual Romana word for "is", is "este". I'm considering revising
this, what do you think?

 
> 
> > It's funny because my Romana skills are very basic but
> > still useful.
> 
> It does have the advantage of retaining some verbal conjugation.
Most auxlangs strip away all the endings. As a bridge language, that
could be useful.
> 
> > Romana was developed by a native Romanian speaker, Dan
> > Tohatan. I'm
> > always open to adjustments, is it possible for you to
> > provide me with some tips?
> 
> Well, if it fits Dan's design principles -- and we don't even know
what they are!; is this supposed to be an artlang, made for the joy of
creating a new Romance language; is it supposed to be some kind of
alt-hist language (see Brithenig); is it supposed to be an IAL of some
sort -- then I think it's fine. I didn't see anything (apart from your
choice of imperium) that strikes me as particularly needful of change.
> 
> I'd like to see more of the language, but Dan's site gave my Macafee
alert system a red-screen warning last night, so I never looked any
closer at the grammar. So long as his site causes my anti-virus
programme to alert, I won't be looking at it.
> 
> Padraic

Padraic, Dan's site does the same for me as well. But, I've entered
the site countless times and have never received a virus or trojan of
any sort. Would you like me to send you a PDF version of all the data
that is on the site?
>