[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
--- In romconlang@yahoogroups.com, "Scotto Hlad" <scott.hlad@...> wrote: > > Connor, > Here is the Pater Noster in my Romconlang, Pilovese: > > Nosir par qui e nis cilis > Que sinh nomhi si sanchevecu > Que sinh renh vie > Que sinha volounta si vasit souvir la tir comou ni cil > Da-nou oje nosir pan di est jar > Pirdouna-nou nosras ouvinchis, > Comou nou pirdounoum ochis qui nou an ouvinchit > I ne nou pirte cadir na tenteoun > Mags nou livra dil mal. > > > Our father who is in the heavens > May your name be holy > May your kingdom come > May your will be done on earth like heaven > Give us today our bread for this day > Forgive us our sins > Like we forgive those who have sinned (against) us > Do no allow us to fall into temptation > But deliver us from evil. > Absolutely Amazing, I really love your conlang. It is reminiscent of French, but it flows more smoothly. You did a really good job in developing this. > > -----Original Message----- > From: romconlang@yahoogroups.com [mailto:romconlang@yahoogroups.com] On Behalf Of rw123472 > Sent: Sunday, July 20, 2008 5:06 PM > To: romconlang@yahoogroups.com > Subject: [romconlang] Re: Padraic > > --- In romconlang@yahoogro <mailto:romconlang%40yahoogroups.com> ups.com, Connor Ferguson <lingo524@> wrote: > > > > Romconlang is a term for any conlang (like Romana) based off Vulgar > Latin: > > there is not such thing as a language called ³romconlang.² > > > > --Connor > > > > > > On 7/20/08 11:35 AM, "rw123472" <rw123472@> wrote: > > > > > > > > > > > > > > Is it possible for you to send me a copy of "The lord's prayer" in > > > Romconlang? Maybe i will be able to find ways to improve Romana. > > > > > > > > > > > Thanks Connor and Carl for the clarification. I'm very grateful for > your responses. > > > > > > [Non-text portions of this message have been removed] > > > > > > [Non-text portions of this message have been removed] >