[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: [romconlang] re: Paternoschter




Gru� Gott, Dan!

I've just been looking at your website - I'm amazed that with all that singing and acting, you have time for this sort of thing!

With regards to Zinftetschen, I know exactly what you mean - with that word I can picture myself in a Konditorei so clearly I can almost smell the Kaffee.. I think perhaps the word for "Petit Four" will have to be "Little Temptation." I haven't really looked at any diminutives yet, but it seems it might be something like Zinftetschenei�. Obviously the sort of pastry that demands a small scoop of ice cream on the side!


Peter



----- Original Message ----- From: "Daniel Prohaska" <daniel@hidden.email>
To: <romconlang@yahoogroups.com>
Sent: Sunday, November 25, 2007 10:56 AM
Subject: [romconlang] re: Paternoschter


Hey Peter,

This is great, especially when read with slightly Tyrolean accent! I
especially liked "Zinftetschen" which sounds like a kind of typical Austrian
sweet pastry you just cannot resist!

Dan

_____

Pater noschter ie sie Klu, sankte ti� zu N�m.
Zu Riengne vinje.
Zu Volunde tacht, seichs ie sie Klu kw�sich suffer see Zerr.
Noschter Pan te irte tschurne tune nu hotte.
E� pertone nu noschter Ottiere, seichs e� nu pertonam noschter �ttendind.
E� indauche nu ne ie sie Zinftetschen, meck leibre nu te sie M�l.