[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
--- Adam Walker <carrajena@hidden.email> wrote: > Does anyone here know how to say "cupbearer," > the > official who serves the king, in any Romance > lang > other than Spanish. I have dictionaries for > most of > the Romlangs, but only my honkin' big Spanish > one has > this word. I need to use this word in a > Carrajena > piece I'm working on, but with nothing to use > for > guidance . . . Etymologies are also welcome. French has �chanson for the person and �chansonnerie for the corps. Padraic. ===== manstapurncanar! Horcyasomto! Stat-he sactasawetarams harct-ca! Ff�tyata-na �erewatyata-na-he! samctan camtar-co yesam. Wisdom! Hear! Stand up, be quiet and listen to the Gospel! Be quiet and stop moving about! Peace be with you all... [Divine Liturgy of St. Thomas, Teleran] -- Ill Bethisad -- <http://www.geocities.com/elemtilas/ill_bethisad> Come visit The World! -- <http://www.geocities.com/hawessos/> .