[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
Raven Silverwings wrote: <<I`m not that familiar with the IPA>> It's never too late to learn. <<it is marked with an accent aigu>> Acute. <<but the vocabulary contains words from sources such as Romani, Esperanto, Tagalog (la buana, moon [buwan, tg] among others), even a Quenyan word or two, and perhaps from Basque as well.>> Why??? Esp. Quenyan. Just for artistic reasons? <<Should I use inflexions or should I just use particles to express the prepositions? In Romani and Latin exists noun cases, while the Romance languages use particles.>> Case distinctions are of pretty late origin in Romani. Some Romani languages still lack them, having just two opposing forms - absolute and oblique: manush / manushes 'human', romny / romnia 'woman', me / man 'I'. The latter became basic form for adding postpositional clitics that formed case forms later: manushes+ke 'to a man', romnia+ke 'to a woman', man+ge 'to me', man+dyr 'from me', man+tsa 'with me' etc. -- Yitzik