[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
--- In romconlang@yahoogroups.com, Steg Belsky <draqonfayir@j...> wrote: > So i was sitting in class today and the phrase "axis mundi" popped into > my head. And then i realized it'd be pretty easy to Judajcaize it. > > So, "axis mundi" (axis of the world) in Judajca is [as> hammonEz] (or > maybe [...D], i'm not sure about what the fricative allophone of /d/ > should be yet). > > [s>] of course is an abbreviation for "ejective/glottalized /s/" > > For those who don't remember or who weren't here, Judajca is a Judean > Romancelang (set in Ill Bethisad), which is pretty much Romance that's > been mutated to look like Hebrew (although i realized there's probably > an Aramaicized dialect in the north, which in popular opinion may be > considered 'bad Judajca' but linguists know that it just has a > different adstrate). > > Judajca has oblique and construct cases, descended respectively from > Latin's nominative and genetive. > > It has a definite article /ha*/ (*=geminate most following consonants), > which is descended from Latin |hujus| forced into the shape of the > Hebrew definite article. > > Judajca's Semitic-style emphatic consonants developed roughly like this: > /s>/ < /?s/ < /ks/ > /t>/ < /?t/ < /kt/ > /k>/ < /q/ < /kw/ & /gw/ > > The vowels are possibly the biggest problem. > > /monEd/ develops from /mund(i)/ according to the same 'segolization' > process that got Hebrew /k>odES/ from /k>udS/. > > In Hebrew letters, for those who it comes out by: > àõ îðã > or possibly > àõ îåðã > I'm not sure how Judajca full vs. defective spelling rules work > yet. Surely a romlang would be biased towards full spelling? How do you deal with the presence of long and short /o/ and /e/ in Latin? > > > -Stephen (Steg) > "splash."