[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: [romconlang] Slezan



At 13:26 2.2.2004, John Cowan wrote:

Because of its use in Latin Catholicism, I suspect that this will
tend to be a learned or semi-learned form:  mejakulpa.

Either they can't analyse the Latin phrase, in which case
it becomes _mjakulpa_, or they can analyse it, in which
case it becomes _mejaklpa_.  I see no room for a middle
ground here, unless CULPA had died out, which in itself is
not necessary, since Italian keeps _colpa_.



/BP 8^)
--
B.Philip Jonsson mailto:melrochX@hidden.email (delete X)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__
               A h-ammen ledin i phith!                \ \
    __  ____ ____    _____________ ____ __   __ __     / /
    \ \/___ \\__ \  /___  _____/\ \\__ \\ \  \ \\ \   / /
    / /   / /  /  \    / /Melroch\ \_/ // /  / // /  / /
   / /___/ /_ / /\ \  / /'Aestan ~\_  // /__/ // /__/ /
  /_________//_/  \_\/ /Eowine __  / / \___/\_\\___/\_\
Gwaedhvenn Angeliniel\ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun
 ~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~
|| Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! ||
"A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)