[YG Conlang Archives] > [romanceconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
Jan van Steenbergen wrote: > . . . U awnierzy twej rzen'. . . . I had fun translating it back to Latin. A couple of questions: What's the source of the particle <u>? What form underlies <awnierzy> - a Romance future <advenirat>?I passed it along to my father (who is fluent in Esperanto, Italian and Spanish); he asks whether `Wendish' is related to `Veneti'.
-- Anton Sherwood, http://www.ogre.nu/