[YG Conlang Archives] > [katanda group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
Re: [katanda] nahi vs. xehi
- From: Stephan Schneider <sts@hidden.email>
- Date: Sat, 21 Sep 2002 19:02:59 +0200
- Subject: Re: [katanda] nahi vs. xehi
- To: katanda@yahoogroups.com
Title: Re: [katanda] nahi vs. xehi
In a
message dated 2002-09-18 11:53:14 AM Eastern Daylight Time,
sts@hidden.email writes:
lesson28:
Peter asked me for a steel bathtub but it was
too
expensive.
Nida Kapedebyo mi xenasyu va te gebiste nane
sebinsanta
toyuva xehi.
sts:
i thought it must be "nahi" instead of "xehi".
"xe" is just a prefix,
i thought. so i mismemorized something.
stefo,
i used to think so too, but the polarity "prefixes" are
treated in some ways the same as "bu-", i.e., as
semi-morphs. otherwise, as in a later sentence with sinks and
tubs, how would you distinguish between the two (nasyu vs.
xenasyu)?
steven
steven,
thank you. i'll
keep in mind that polarity prefixes have to be taken into account. but
how do you distinguish between "nabyo" and
"nasay"? using the table-words (tabelvortoj) in esperanto,
the answer would be obvious:
who = ki-byo
(esperanto: ki-u)
what = ki-vatsi
(esperanto: ki-o)
i mean, i would
like to say something like "ti-vatsi" and "ti-byo"
for "this thing" and "this person" and maybe
"hi-vatsi" and "hi-byo" for "it" and
"he/her".
stephan,
sts.