[YG Conlang Archives] > [jboske group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

RE: [jboske] unresolved debates



Jordan:
> On Sun, Nov 24, 2002 at 08:29:04PM -0600, Jordan DeLong wrote:
> > On Mon, Nov 25, 2002 at 01:57:20AM +0000, Jorge Llambias wrote:
> > > la djorden cusku di'e
> > > >I might agree if we were talking 'lakne' and not 'cumki'.  But
> > > >'cumki' is definitely too open ended, imho.  However, I guess even
> > > >'lakne' wouldn't be exactly the same (though a fair bit closer)---I
> > > >can be able to do things which I'm not neccesarily likely to succeed
> > > >at.  I think 'able' just deals with a different accessability
> > > >relation, and is only a similar in concept to 'cumki' and 'lakne'
> > > >in that they all correspond to a <> of sorts 
> > > 
> > > {lakne} would correspond to something like {so'emu'ei} or
> > > {so'imu'ei} 
> > 
> > Or just {su'omu'ei} with a different accessability relation 
> 
> To clarify more, the reason I would think the simpler explaination
> of {so'emu'ei} may not suffice is that {so'emu'ei} is just based
> on number of worlds, regardless of how 'far' they are from the real
> world.  One could either look at lakne as a different accessabilty
> relation (which is an easy way), or as being the same but requiring
> a certain number of the worlds which are within a certain 'distance'
> from the real one 
> 
> Somesuch 

'possible world theory' as an explanatory model for conditions,
includes the premise that the worlds that are quantified over are
contextually selected for relevance. So in context, all worlds
quantified by {mu'ei} would be accessible -- within a contextually
acceptable 'distance'. So lakne should indeed be so'e mu'ei.

If you want to argue that we need some explicit way of indicating
the degree of accessibility of the worlds -- and I can see how
this could be the key difference between kakne and cumki -- then
we need some new device.

I accept, btw, that one and the same state of affairs could be
described as {su'o mu'ei} (and not so'e mu'ei) with one range of 
possible worlds, and {so'e mu'ei} with another range. But what
this illustrates is that the interpretation is dependent on
context. lakne and cumki (and na'e lakne) mean different things, 
but if you vary the contextual assumptions then they can end up 
describing the same situation.

--And.