[YG Conlang Archives] > [jboske group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
de'i li 2002-10-25 ti'u li 18:21:00 la'o zoi. Jorge Llambias .zoi cusku di'e >la djan cusku di'e > >>But we can refine the other end. Going to www.african-lion.org, >>I find a table of lion populations by African region and by country. >>Central Africa has 400 lions, West Africa has 500, Central Africa has >>8800, Southern Africa has 8200. (These are 1999 minima.) >> >>So on my view we cannot say that lo'e cinfo lives in any of these regions, >>but if we construct a dvandva compound, Central+Southern Africa, we can >>say that lo'e cinfo lives there. > >Whats {dvandva}? Did you mean {dvadva}? > >Can we say that lo'e cinfo is present in West Africa, even >if it doesn't live there? It seems to me that you're giving >{lo'e} a statistical rather than generic meaning. Certainly in >English we would say that the Lion lives in West Africa as well >as living in Central Africa and in Southern Africa. We would say that Lions live in West Africa as well as Central Africa, which doesn't imply anything about where else lions might live, and I would say that in lojban as 'lo cinfo cu xabju le stici fi'ortu'o .ije lo cinfo cu xabju le midju fi'ortu'o', or maybe 'so'i cinfo'. I don't think that such a sentence applies to Mr. Lion. (I repeated the sentence above, instead of using 'e', because I take the prenex to remain the in the expansion of 'lo broda cu brode ko'a e ko'e' to 'da poi broda zo'u ge da brode ko'a gi da brode ko'e'. Has there been any discussion or consensus about this?) >>With people, who live everywhere, blurring the differences between ro >>lo remna into lo'e remna leaves us with no particular continent left. > >If lo'e cinfo lives in Central+Southern Africa and not in West >Africa, doesn't lo'e remna live in Eurasia and not in Australia? I think that the difference here is based on how we tend to conceptualize where humans as opposed to lions live. We consider it relatively important to lionhood where lions live, and so we don't have a problem with saying that 'loi'e cinfo cu xabju le fi'ortu'a', but when we consider humans as a gestalt, we don't attribute a specific locality of residence to it, and so this is a result of the subjective reconceptualization required by 'loi'e'. If we were to conceptualize humans parallel to lions, then I think it would be accurate to say 'loi'e remna cu xabju le ropno joi xadzo enai le sralo'. mu'o mi'e .adam.