[YG Conlang Archives] > [jboske group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
On Wed, 9 Oct 2002, Robert LeChevalier wrote: > > > ni ko'a xunre du pimuvo > > > means that there is X's redness is measured as .54 units on some scale, > > > which may or may not be a unitary one. > > > >You take ni to refer to the first sumti. What about ni ko'a ko'e broda? > > I'll accept the need for ce'u in ni at least as much as in ka. But where is the ce'u in "ni ko'a xunre"? If you agree with me on ce'u, you agree that "ni ko'a xunre" is as bad as "ka ko'a xunre"; really bad. > (I'm not sure I like using ce'u in jei.) I certainly agree that ce'u in jei is an abomination. -- Before Sept. 11 there was not the present excited talk about a strike on Iraq. There is no evidence of any connection between Iraq and that act of terrorism. Why would that event change the situation? -- Howard Zinn