[YG Conlang Archives] > [ceqli group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: grammar glitch



--- In ceqli@yahoogroups.com, "Rex May" <rmay@...> wrote:
>
> --- In ceqli@yahoogroups.com, "Jim Henry" <jimhenry1973@> wrote:
> 
> > Maybe the problem is with your gloss or expanding of "go vol kom"
> > instead.  Or with polysemy of "ke"?  For instance,
> > 
> > da djan kan.
> > must mean:
> > S/he knows (how) to read.
> > not "s/he knows that s/he reads".
> 
> That's true... I hate to lose the simplicity of 'go pinmo dja'.  I'm
> inclined to think at this point that it's not really ambiguous.  The
> problem is that by analogy with 'go vol dja' it seems to be.  But in
> keeping with Mandarinishness... I have to do more thinking.
>

Hm.  Now, in English "I know to read." is analagous with 
"I remember/forget to read."  My problem is that I'm an English-
speaker and that's what 'know' means to me.  Now, in terse Tceqli, 
I'd think go djan kan could mean either.  And expanding the first 
gives
go djan ke go dwa kan.
And the second...
What should that expand into?  Or need it?  Can Tceqli 'djan' simply 
have that meaning?  But it has to expand in order to turn into 
unambiguous Tceqli, doesn't it?

OTOH, a word like 'fey,' a real auxiliary, doesn't have a way to 
expand either...

go fey kan > ?   go fey ke kan?