[YG Conlang Archives] > [Latejami group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
> Does Ladekwa use the same word "gyutwamya" for both interior corner and=20
> exterior corner (Spanish 'rinc=F3n' vs. 'esquina')?
>
The suffix "-mya" implies the location associated with the root
concept. Thus, it's just as vague as the English word. Do we really
need to make the distinction that Spanish makes, or can we use
periphrasis as in English?