[YG Conlang Archives] > [westasianconlangs group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
Ádam eskriviw: > --- Isaac Penzev <isaacp@hidden.email> wrote: > > Ádam Wóker (Adam Walker) eskriviw: > > > > So Ajami vocalizes L's before consonants, but not > after? No. I supposed your family name is read smth like ["wO:kr=], as in that movie with Chuck Norris. If you pronounce it like ["wO:5kr=], it will be rendered as _Wólker_ (hmm, two waaws in line... I need to think about that...) > > A really surrealistic impression you get while > > having received a > > message in your own conlang. > > That's for sure! Sorry about goofing up your name. > In C-a you'd be Izacu Pinzevu. Ok. In any case, I'm more than sure that they won't add [-o] in foreign family names. > I don't know. You could go for _kh_ or _gh_ or some > such. _gh_ is reserved for ghain. > > So, among Ajamis I would be known as Eshhák (or > > Eshhako, if you're > > right). Maybe with a "nisba" like el-Yehudiyyo... > > Yes, I think such things are quite common in C-a, too. > Izacu Pinzevu ul Ivreu djil Chevi. Neat. Surely there are other types of names. Ajamis would follow traditional Arabic patterns, using "`alam", "kunya", "nasab", "nisba", "laqab", "taxallus." etc. > > post-Christian North/East), just like today's Europe > > here, but > > slightly milder... > > By milder do you mean less heathen that *here* or less > religious than *here*. Surely, less heathen :)))) > Amigu tiu, > > Adamu Tu amigo, -- Eshhako