[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
--- Capsicum skrzypszy: > Could you help me with that question? I did not find a good > candidate for the origin in Latin. Durich Chiampell used > '-atium' he seemed to have invented himself to make Latin > versions of Raetic topographic names. I would rather use > '*-acium' or similar. He explaned the suffix as meaning that > something is very big. Italian '-accio' is pejorative. Hmm, no idea, to be honest. My first association would be "-aticum", but AFAIK that always becomes "-aggio" in Italian and "-atge" in Rhaetoromance. But perhaps there are some exceptions? => I am sorry for asking such things all the time. No need for that. That's what this group is for, after all. And I hope someone else can come up with a better answer than I can at the moment (all my books on linguistics are about 1200 km from where I am now). Jan