[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
Benct Philip Jonsson skrev: Nothing... Sorry about that one. The d*****d Gmail in the mobile played a trick on me! What I meant to say/ask was that as far as I know it is the case for all the national states of Europe that the name of the country and the name of the national language are derived from the same base. Even where several languages share a single standard language, as with English and German the language name shares its base with one of the countries where it is spoken. The one real exception I can think of is España-- castellano, and even there the language is called español more often than not, at least outside Spain where the sensibilities of speakers of other languages of Spain isn't an issue. Even outside Europe exceptions are rare, except for Africa where ethnic boundaries and old colonial boundaries seldom coincide. Urdu in Pakistan and Hebrew in Israel are transparent special cases. The only exception I can think of which resembles my Borgonze- Rhodray case is Iran--Farsi, where the name of the language is derived from the name of a dominant part of the country. Can anyone think of other pertinent examples? /BP 8^)> -- Benct Philip Jonsson -- melroch atte melroch dotte se ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ a shprakh iz a dialekt mit an armey un flot (Max Weinreich)