[YG Conlang Archives] > [romconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

deus dieos dios / meum > mieo > m�o



El latín clásico tenía 10 vocales, 5 breves y 5 largas. La vocal "e" de la palabra "Deus" es una "e" breve.

El latín vulgar perdió la oposición de cantidad, es decir, dejó de distinguir vocales breves de vocales largas y sustituyó este rasgo por el de abertura. La "e" breve, en latín vulgar, pasa a ser una "e" abierta. La "u", por su parte, se convierte en "o". Es importante remarcar que esto no sólo sucede en la palabra "Deus", sino, como todos los demás fenómenos fonéticos, en TODAS las palabras latinas.

Tenemos, pues, que "Deus" (con "e" breve) en latín clásico se ha convertido en "Deos" (con "e" abierta) en latín vulgar.

El castellano convierte la "e" abierta en el diptongo "ie" (excepto cuando le sigue una yod). En castellano, por tanto, "Deos" se convierte en "Dieos".
Finalmente, el castellano suele reducir el diptongo "ie" a "i" en determinados contextos, especialmente en la proximidad de una "s". Así tenemos que "priesa" se convierte en "prisa" o "aviespa" se convierte en "avispa". De igual manera, "Dieos" se convierte en "Dios".

Pero todos sabemos que en algunos lugares hay gente que todavía pronuncia "priesa" o "aviespa", es decir, todavía no han efectuado la reducción ie>i. 

Con la reducción Dieos>Dios pasa algo parecido, aunque en este caso no se trate de un caso tan extendido como los de "priesa" o "aviespa": en Asturias (donde "o" suena "u") hay un pueblo llamado Curueña donde se usa (o se usaba) la forma "Dieus" para decir "Dios".

Quien piense que el romance "Dios" viene del griego "Dios", ¿me puede explicar de dónde ha salido la "e" del "Dieus" de Curueña? 

El latín "Deus" ha dado las formas "Déu" en catalán, "Deus" en provenzal y en gallego-portugués, "Dieu" en francés (obsérvese también aquí el diptongo) y "Dio" en italiano, de acuerdo a las respectivas leyes fonéticas de cada una de estas lenguas.


		
---------------------------------



[Non-text portions of this message have been removed]