[YG Conlang Archives] > [romanceconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
Adam Walker wraat: > I have chose /tSaz/. > > ten~errari -- "to thank" > ten~erru -- (I) thank (you) > gracheveri -- to thank (for a gift recieved) > gracheveu -- (I) thank (you for the gift) > ovuigadu -- thanks > felari ovuigadus -- to pay respects (lit. to make > thanks) > jugristu -- thank you (Orthodox usage) > > How's that asault you? I'd rather stay with _ten~errari_ 'to thank', _ten~erru_ '(I) thank (you)' AND 'thanks (n.)' that gives then _felari ten~errus_ 'to make thanks', and _jugristu_ as a free (and maybe more elevated) synonym to _ten~erru_. I, Yitzik, would use _jugristu_ by default, though I'm not a Byz.Orthodox; don't ask me why... ~~~~~~Yitzik~~~~~~