[YG Conlang Archives] > [romanceconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: A translation exercise!



--- In romanceconlang@yahoogroups.com, Jan van Steenbergen
<ijzeren_jan@y...> wrote:
>  --- Christian Thalmann skrzypszy:
> 
> > > Both -aticum and -aginem are contributors.
> > 
> > Ah.  That explains the Portuguese -agem.
> > 
> > In Jovian, -ago/-aginis would become -aenge.
> 
> Do you have some examples at hand? For some reason, the only thing
that comes
> to my mind is Carthago :(( .

Imago -> iwaenge [i'vENg].

Similarly:  Multitudo -> muodiduende [,mu@di'dynd].


-- Christian Thalmann