[YG Conlang Archives] > [romanceconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

Re: [romanceconlang] Despues and Apud



that's exactly the sight I've been working from to create Carrajena's prepositions and I've been using another page on that site as a reference/jumping off point for my pronouns.

 

So far I know the following prepositions in Carrajena:

ad - to, toward(s), in, at, by

adjirga - about, concerning, on

adregu - in the rear, behind

andi - before, before now, in front (of), in the presence of

audri - on the side, next to, beside

averzu - in the opposite direction, opposite, compared with, contrary to

chirga - near, round about, close (by, to), aproximately, about

cun - with

di - of, from

All others are yet to be decided upon.

 

Adam

 Jan van Steenbergen <ijzeren_jan@hidden.email> wrote:

--- Adam Walker skrzypszy:

> Does anyone know where the first "S" in despues comes from?  The VL original
> was supposedly depost or depositus giving French depuis, Portuguese depois,
> Italian dopo and Rumanian dupa.   Only Spanish has this extra "s".  Is there
> any identifiable historical reason or was it just Spanish whimsy.

No idea. But an interesting phenomenon indeed.

> Also did Latin apud spawn any childrean besides French avec from apud+haec?

Not that I know of. In general, this is a very interesting site:
http://www.orbilat.com/Linguistics_Contrastive/Function_Words/Origin_of_the_Prepositions.html

Jan

=====
"Originality is the art of concealing your source." - Franklin P. Jones

__________________________________________________
Yahoo! Plus
For a better Internet experience
http://www.yahoo.co.uk/btoffer


To unsubscribe to this group, sell your soul to Satan, do not pass go, do not collect $200. In other words, you're stuck here now!!



Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.