[YG Conlang Archives] > [romanceconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
--- Christian Thalmann skrzypszy: > It involves a reduction of unstressed endings (/@/ -> > nil except where required to break up ugly consonant > collisions, and /@n/ -> /@/ except where required for > liaison between vowels), as well as a simplification > of noun declinations (nouns and adjectives are always > in the nominative form, leaving the case inflections > for articles and pronouns). You don't mention the fact that Standard Jovian doesn't have the article at all. Or have I been terribly misguided? The change /@n/ > /@/ is very common in Dutch, even to such an extent that pronouncing the /n/ would sound like either hypercorrection or a dialect. But we don't pronounce it before a vowel. Instead, either we glide from the schwa to the following vowel, or we insert a glottal stop. Could be an idea for you too, perhaps? > Old: > Feima bella da doemo seini pixen friscun. > ['fejm@ 'vell@ da 'dAjmA 'zejni 'piS@m 'priSk@n ] > > New: > Ja feima bella da ei doemu seine un pix friscun. > [j@ vejm vel da e zAjm sejn @m 'biS 'friSk@] Is this a difference between Old and New or rather between "Standard Civilized Jovian" and "Uncivilized Jovian Slang from the Streets and Gutters"? If the latter is the case, don't forget to speak with creaky voice when you are going to make sound samples ;) Very cool. I especially like the article. Could you elaborate a bit on its forms? Jan ===== "Originality is the art of concealing your source." - Franklin P. Jones __________________________________________________ Do You Yahoo!? Everything you'll ever need on one web page from News and Sport to Email and Music Charts http://uk.my.yahoo.com