[YG Conlang Archives] > [romanceconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
On Thu, 26 Dec 2002 08:46:33 -0800 (PST) Padraic Brown <elemtilas@hidden.email> writes: > It's an orthographic realisation of a sound made > to separate two vowels (I'm not sure of the > legitimate term). It's a fairly recent thing to > do in Kerno - actually _write_ the -z-, that is - > and is borrowed from Brithenig, which does the > same thing with an interposed -dd-. In both > cases, the zed and the -dd- represent [D]. There > are some instances where the -dd- was borrowed in > its entirety, but I can't think of one off hand. > :( - Cool. So beforehand, people would just write |the-et|? > What's also interesting about the two phrases is > that Christmas greetings are "thrown onto" the > recipient while New Years wishes are "given to" > the recipient. Ar the = onto thee (acc); do ti = > to thee (dat). - Is there a reason behind that? I'm imagining people getting thwhacked with christmas trees :-P . > > "celep a huddi! celep a hunnox! > > eh, why don'tcha just seize the whole week > > while you're at it..." > I like! What is "celep a"? Seize? Let's see: > Ouel, perque ne rhavas pass la fuzed senoxthe? > (Well, why doesn't tha just seize the bloody > week?) Senoxt is a slightly archaic or more rural > word for week and is composed of seven + night. > Perque (why) requires the subjunctive (rhavas); > and rhavas itself is the 2s subj. of raper, > seize. - |celep a| [kElEP O:] is "seize!" and then the direct-object marker. |celep| comes from |carp-|, with syllable-final /r/ > /l/ and then 'segolization' of the CaCC pattern to CeCeC. |a| comes from |ad|. > Since you have "seize", try: Raph il tens mathin > le ngwerme; mays raph il luckets le secund le > ncese. (The early bird gets the worm; but the > second mouse gets the cheese.) > Padraic. - Unfortunately i'm home for winter break and i don't have my Latin dictionary with me, so even if i could quickly sketch up some concievable form of Judajca, i wouldn't have the words to put through the soundshifts. But, i can tell you that: Judajca has definiteness agreement, so "the early bird" and "the second mouse" would have the form |the-noun the-adjective|. "the" would be either |ha-| or |hu-| with gemination of the first consonant of the word (i haven't decided whether the Hebrew |ha-| only affects the development of a Romance article, or whether it just completely co-opts it). The verb phrases "gets the <stuff>" would use the direct-object marker |a|, because it's only used for definite direct-objects. Judajca-speakers would analyze the saying as an example of the Hebrew poetic form |tiqbolet| (parallelism). -Stephen (Steg) "Beornings speak with a Lithuanian accent?!" ________________________________________________________________ Sign Up for Juno Platinum Internet Access Today Only $9.95 per month! Visit www.juno.com