[YG Conlang Archives] > [romanceconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >
--- Mat McVeagh skrzypszy: > >Is there another name by which one could refer to it? Talinés maybe? > > I haven't thought about calling it anything else before... the milieu in > which I created it was not the online conlang community, but my school where > there were to be precise no other people doing the same thing! If there is > going to be confusion I suppose it could be called "Tallin Ruman", or if > "Rumano" is a form not taken we could go with that. "Tallin Ruman" or "Talina Ruman" sounds cool to me. To be honest, "Rumano" rather evokes the impression that we are dealing here with Romance-based IAL nr. 437. But I don't think the name has been taken yet. > >I would have expected "Rumanisch". > > That may become a new 'official' German form of the name! I would rather suggest something like "Tallin-Rumanisch"; that would avoid confusion with Rumänisch and/or Rumantsch. > That's very interesting. Do you have an explanatory reason as to how a > language may have developed from Classical rather than Vulgar Latin? There > are also some very intriguing sound-spelling relations in that list! Well, that question is basically for Christian to answer. All I know is that Jovian is spoken on one of Jupiter's moons, but I don't remember how a bunch of Classical Latin speaking Romans got there and in what company they were. Perhaps you should also try to dig up somewhere Christophe's backstory about Réman. When it comes to subdividing romlangs, I find the following types: 1. Languages derived straightly from Classical Latin (examples: Jovian, Christophe's Réman). One advantage of Classical Latin is simply that it is well-documented; most of us probably have a Latin dictionary and/or grammar at our direct disposition, and many of us learnt it in school. Vulgar Latin, on the other hand, is hardly documented at all; in order to base a language on Vulgar Latin, you need to compare a considerable amount of living Romance languages. Besides, you can make a conscious choice for Classical Latin if you want to avoid the clichés the Romance languages are soaked with. 2. Languages derived from Vulgar Latin. A lot of examples. In many cases the language assumes a certain substratum (Welsh, Irish, German, Slavic, Hebrew, Persian, Urdu, to mention a few). The phonological developments these substrata underwent *here* are applied to Vulgar Latin *there*, giving birth to languages like Brithenig, Breathanach, Kerno, Judajca, Germanech, Jelbäzech, Wenedyk). Some other languages are based on Vulgar Latin without assuming a non-Romance substratum (Narbonósc (?), Ibrán). Working on Wenedyk I constantly struggle with the fact, that my Latin dictionary says nothing about Vulgar Latin. I find it sometimes really hard to avoid the trap of using a word that had already been replaced by something else in the IInd century. 3. Languages not based on Latin at all, at least not directly. A well-known example is Talossan. I think Aingeljã belongs to this group as well, right Ángel? 4. Languages that are imaginary sister languages of Latin rather than daughter languages. Dan Jones' Aredos is an example, I believe. Personally, I am rather fond of Oscan and Umbrian, and sometimes I think it would be exciting to play with them a bit. 5. Auxlangs, the vast majority of which seems to be Romance-based. This group includes both languages that eclectically base the majority of their vocabulary on one or more Romance languages, and languages that simplify Latin. Oh dear, why did I write all this? I got carried away. I must have lost control over myself completely! Jan ===== "Originality is the art of concealing your source." - Franklin P. Jones __________________________________________________ Do You Yahoo!? Everything you'll ever need on one web page from News and Sport to Email and Music Charts http://uk.my.yahoo.com