[YG Conlang Archives] > [romanceconlang group] > messages [Date Index] [Thread Index] >


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]

A Jelbazech proverb



It seems the more I go through my old notes, the more I find of interest.
Here's a proverb I made when I was going through a bad patch with my ex:

Un dom s'eifech autz de'n körch autz de'ntz baingen.
A house is either made from one big tree or from smaller trees.

Any guesses as to a more idiomatic translation?

Dan

-----------------------------------------------
Ka yokonáu iti báyan: "cas'alyá abhiyo".

Ka tso iti mantabayan: "yama zaláyá
alánekayam la s'alika, cas'alika; ka yama
yavarryekayan arannáam la vácika, labekayam
vácika, ka ali cas'alyeko vanotira."
-----------------------------------------------
Dan Jones